Resultaten voor medisch vertaalbureau

medisch vertaalbureau
Medische vertaalbureau Van Dale Van Dale.
Over Van Dale Taaltrainingen. Home Vertaalbureau Medisch vertaalbureau Van Dale. Medisch vertaalbureau Van Dale. 31 20 62 24 943. Medisch vertaalbureau Van Dale. Bij medische vertalingen zijn uiteraard kwaliteit en nauwkeurigheid van het grootste belang. Voor een vertaling van uw medische tekst moet u kunnen vertrouwen op ervaren vertalers die volledig op de hoogte zijn van het juiste medische vakjargon. In ieder medisch deelgebied wordt immers specifieke eigen terminologie gebruikt. Vertaalbureau Van Dale Vertalingen beschikt over gespecialiseerde medische vertalers. Daarnaast ondergaat elke vertaling 100% revisie door een vakspecialist.
Medisch vertaalbureau Medical Words.
Uw teksten worden bij ons vertaald door ervaren medisch vertalers. Elk van onze medisch vertalers heeft een talenstudie gevolgd op academisch niveau en zich vervolgens gespecialiseerd in het vertalen van medische teksten. Lees verder over onze medisch vertalers. Wij werken voor ziekenhuizen Contract Research Organisaties farmaceutische bedrijven patiëntenverenigingen fabrikanten van medische apparatuur enzovoort. Medical Words is gespecialiseerd in diverse medische vakgebieden waaronder. Voor elk van deze vakgebieden beschikken wij over gespecialiseerde medisch vertalers. Uw teksten worden bij ons dus uitsluitend vertaald door medisch vertalers met ruime affiniteit met het onderwerp. Meer over onze vakgebieden.
Medisch vertaalbureau Ervaren in-house medische vertalers.
Wij als medisch vertaalbureau helpen je graag jouw medische teksten te vertalen. In 2015 vertaalden wij ruim 1000 documenten voor o.a. ziekenhuizen research organisaties en farmaceutische bedrijven. Home Vertaaldiensten Medisch Vertaalbureau. Als medisch vertaalbureau hebben wij ervaring met het vertalen van complexe medische teksten. Onze vertalers hebben ruime ervaring op medisch gebied omdat wij voor diverse ziekenhuizen vertalen zoals het AMC ZGT en UMC. Tevens vertalen wij regelmatig bijsluiters of klinische studies. Wij weten hoe belangrijk het is om de juiste terminologie consequent te gebruiken voor een correcte medische vertaling. Kennis van de medische terminologie is belangrijk om een goed begrijpelijke tekst te formuleren die ook inhoudelijk juist is. Medisch vertaalbureau met kwaliteitsgarantie.
Medische vertalingen Traduix Vertaalbureau.
Ook betreffende de levertermijn en de snelheid ben ik zeer tevreden. Kortom duidelijk gebruiksvriendelijk én snel! De verscherpte Europese regelgeving in de medische en farmaceutische industrie heeft de hoeveelheid vertaalwerk in deze sectoren een forse injectie gegeven. Het betreft zeer belangrijke en precieze informatie die accuraat moet worden overgebracht naar een andere taal. In de wereld van de geneeskunde is de kleinste fout ontoelaatbaar zowel op humaan als op veterinair gebied. Wij voorzien u van uniforme medische vertalingen die met chirurgische precisie geredigeerd zijn en die stroken met de geldende regelgeving.
Medisch vertaalbureau Professionele medische vertalingen.
Wilt u medische documenten laten vertalen? Het vertalen van een medisch document moet uiteraard zeer nauwkeurig uitgevoerd worden. U kunt bij ons vertaalbureau terecht voor de professionele vertaling van uw medische documenten naar iedere taal. De vertaling wordt uitgevoerd door een native speaker uit het land van de doeltaal. Medische documenten worden door een gevarieerd publiek gelezen van de specialist in het ziekenhuis tot de patiënt. Onze vertalers zijn bedreven in het vertalen van medische teksten en hebben hier doorgaans een specifieke opleiding voor gevolgd waardoor ze bekend zijn met de medische terminologie en nomenclatuur.
Medische vertalingen Medisch vertalen Vertaalbureau LL Utrecht.
Medisch vertaalbureau LL Utrecht levert echte specialisten voor uw medische vertalingen en het schrijven van medische teksten. Veel van onze medische vertalers en schrijvers hebben een medische opleiding gevolgd of hebben werkervaring opgedaan in de medische sector. Zo nodig laten wij onze vertalers en schrijvers specifieke trainingen volgen voor medisch vertalen en schrijven. Wij verzorgen medische vertalingen en schrijven teksten voor onder meer de volgende vakgebieden. Uiteraard kunnen wij uw medische teksten vertalen naar vrijwel iedere denkbare taal.
Medisch vertaalbureau.
Die kan bestemd zijn voor artsen en wetenschappers maar ook voor patiënten of andere partijen in de gezondheidszorg. DaVinci Vertalingen zet voor u de juiste deskundigen in voor de vertaling van patiënten bijsluiters of onderzoeksverslagen maar ook van medische software of handleidingen voor medische apparatuur. Moet uw medische documentatie ook internationaal een sterke uitwerking hebben? Dan is DaVinci Vertalingen daarbij graag uw partner. Uw vaste projectmanager inventariseert samen met u uw specifieke wensen en kiest op basis daarvan vervolgens de juiste specialist.
Veilige medische vertaling door medisch vertaalbureau.
De medische vertalers van Vertaalbureau Noorderlicht. Bij medisch vertaalbureau Noorderlicht werken we daarom met gespecialiseerde vertalers voor het maken van een medische vertaling. We werken zowel met vertalers die na hun vertaalopleiding nog een extra medische vakspecialisatie hebben gevolgd als met specialisten uit de zorg artsen/laboranten/fysiotherapeuten/psychologen die parttime of fulltime de overstap naar medisch vertalen of medische revisie hebben gemaakt. Op deze manier garanderen wij als medisch vertaalbureau dat uw medisch te vertalen tekst altijd van uitstekende kwaliteit is.
Medisch vertaalbureau Metamorfose Vertalingen.
Medisch vertaalbureau Metamorfose Vertalingen. Welkom op de vertaalsite van medisch vertaalbureau Metamorfose Vertalingen. Wij zijn de huisvertaler van verschillende farmaceutische bedrijven gezondheidscentra overheidsinstanties op medisch gebied patiëntenverenigingen contract research organisaties ziekenhuizen producenten van medische producten en sociaal-maatschappelijke organisaties. Zowel intern als extern beschikken wij over medisch vertalers voor de talen Nederlands Engels Frans en Duits Italiaans en Spaans. Onze vertalers zijn gespecialiseerd in het verzorgen van medisch-farmaceutisch vertaalwerk en beheersen het medisch jargon tot in de finesses.
Medisch vertaalbureau Context Talen.
Beëdigde vertaling of gewaarmerkte vertaling. Sollicitatieformulier freelance vertalers en revisoren. home vertalingen medisch vertaalbureau. Voor een goede en snelle vertaling van uw medische documenten gaat u naar Context Talen. Wij werken voor o.a. de bio farmaceutische industrie ziekenhuizen veterinaire farmaceutische bedrijven en leveranciers van medische apparatuur. Bij medische vertalingen is het van groot belang dat de vertaling exact de inhoud van de brontekst weergeeft en volkomen eenduidig is. Onze vertalers hebben zich dan ook gespecialiseerd op medisch gebied. Ze hebben bovendien een vertaalopleiding gedaan op minimaal hbo-niveau en vertalen uitsluitend naar hun moedertaal. Context Talen vertaalt o.a.

Contacteer ons